【随意春芳歇原文及翻译】“随意春芳歇”出自唐代诗人王维的《山居秋暝》。这句诗虽非全篇标题,但常被引用以表达对自然景色变化的感慨与闲适心境。本文将对原诗进行简要总结,并提供其翻译内容,便于理解。
一、原文总结
《山居秋暝》是唐代诗人王维的一首山水田园诗,描绘了秋天傍晚山林的静谧景象,表达了诗人对自然的热爱和隐逸生活的向往。诗中语言清新自然,意境深远,展现了诗人高洁的情操与超然的心境。
原文如下:
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
二、翻译说明
原文 | 翻译 |
空山新雨后 | 空旷的山中刚刚下过一场雨 |
天气晚来秋 | 暮色渐起,仿佛已是深秋 |
明月松间照 | 明亮的月光洒在松林之间 |
清泉石上流 | 清澈的泉水在石头上缓缓流淌 |
竹喧归浣女 | 竹林中传来洗衣归来的女子的欢声笑语 |
莲动下渔舟 | 莲叶轻轻摇动,原来是渔船悄然驶过 |
随意春芳歇 | 春天的花草已经凋谢 |
王孙自可留 | 山中的美景让人不愿离去 |
三、诗句解析
“随意春芳歇”一句,表面写春天的花儿已经凋谢,实则表达诗人对自然规律的坦然接受。诗人并不因春去而感伤,反而更欣赏秋日山林的宁静与清幽。这种豁达的心态,正是王维诗歌中常见的主题之一。
四、总结
《山居秋暝》不仅是一幅生动的秋日山景图,更是诗人内心世界的写照。通过“随意春芳歇”这一句,我们可以感受到诗人对自然的深情与对隐居生活的满足。整首诗语言简练,意境深远,是中国古典诗歌中的经典之作。
如需进一步探讨王维的其他作品或山水诗风格,欢迎继续交流。