【卖炭翁原文及翻译】《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的一首叙事诗,通过描写一位卖炭老人的艰辛生活,反映了当时社会底层人民的苦难与不公。这首诗语言朴实,情感真挚,具有强烈的现实主义色彩。
一、
《卖炭翁》讲述了老翁在终南山中辛苦砍柴烧炭,只为换取微薄的生活费用。他年老体弱,衣着单薄,却因朝廷征税而不得不将炭低价卖给官吏。诗中通过老翁的遭遇,揭示了封建社会中贫富差距和官僚剥削的现实问题。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。 | 卖炭的老汉,在终南山里砍柴烧炭。 |
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。 | 他的脸上满是灰尘和烟熏的颜色,两鬓斑白,十指都被炭灰染黑。 |
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。 | 卖炭得到的钱用来做什么?不过是买衣服和吃的东西。 |
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。 | 可怜他身上穿的衣服很单薄,却担心炭价低,希望天气更冷一些。 |
夜来城外一尺雪,晓驾炭车碾冰辙。 | 夜晚城外下了一尺厚的雪,清晨他赶着炭车碾过结冰的车辙。 |
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。 | 牛累了,人也饿了,太阳已经升得很高,他们在市场南门外的泥地里休息。 |
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。 | 一车炭有千多斤,但被宫里的使者强行拉走,舍不得也无奈。 |
半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直。 | 只给了半匹红纱和一丈绫,绑在牛头上当作炭的价钱。 |
三、诗歌赏析
《卖炭翁》以简练的语言描绘了一个真实而悲惨的故事,展现了作者对劳动人民的深切同情。诗中“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”一句,生动刻画了老翁的矛盾心理,既表达了他对生活的无奈,也反映出当时社会的不公。
此外,结尾处“半匹红纱一丈绫,系向牛头充炭直”更是讽刺了官府对百姓的压榨,揭露了封建制度下的腐败与残酷。
四、结语
《卖炭翁》不仅是一首优美的诗歌,更是一幅深刻的社会画卷。它提醒我们关注民生疾苦,珍惜当下的和平与公平。白居易用最朴素的语言,写出了最动人的故事,值得我们反复品味与思考。