首页 >> 宝藏问答 >

perturbed翻译

2025-09-16 09:09:26

问题描述:

perturbed翻译,卡了三天了,求给个解决办法!

最佳答案

推荐答案

2025-09-16 09:09:26

perturbed翻译】2. 直接用原标题“perturbed翻译”生成一篇原创的优质内容(加表格)

在英文中,“perturbed”是一个常见的形容词,通常用来描述一种被干扰、不安或混乱的状态。它既可以用于物理现象,也可以用于心理或情感状态。以下是对“perturbed”的多种含义及其翻译的总结。

一、

“Perturbed”来源于拉丁语“perturbare”,意为“扰乱”或“搅动”。在现代英语中,这个词常用于描述某种状态被外部因素所影响,导致原本的平衡或秩序被打乱。

- 物理层面:指物体因外力作用而产生振动或不稳定状态。

- 心理层面:表示人因外界刺激而感到不安、焦虑或烦躁。

- 数学/科学层面:常用于描述系统受到微小扰动后的行为变化。

根据不同的语境,“perturbed”可以翻译为“受扰的”、“不安的”、“动摇的”、“波动的”等。以下是常见翻译及对应语境的整理:

二、表格:perturbed 的常见翻译及适用语境

英文单词 中文翻译 常见语境 示例句子
perturbed 受扰的 物理、数学、科学领域 The system is slightly perturbed.
perturbed 不安的 心理、情绪状态 She looked perturbed by the news.
perturbed 动摇的 政治、社会、组织状态 The government was perturbed by the crisis.
perturbed 波动的 经济、市场、自然现象 The market became more perturbed after the policy change.
perturbed 烦躁的 日常口语或文学表达 He was perturbed by the loud noise.

三、注意事项

- “Perturbed”虽然常被翻译为“不安的”,但在正式或学术场合中,更推荐使用“受扰的”或“动摇的”以保持准确。

- 在技术文献中,如物理学或工程学,应优先考虑“受扰的”或“波动的”等专业术语。

- 日常对话中,“烦躁的”或“不安的”更为自然和常用。

四、结语

“Perturbed”是一个多义词,其含义随着上下文的不同而有所变化。了解其不同翻译和适用场景,有助于更准确地理解和使用这一词汇。无论是学术写作还是日常交流,掌握“perturbed”的正确用法都能提升语言表达的准确性与专业性。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章